Expressions With Be
The verb “be” is the chameleon of the English language, adapting to countless situations and serving as the backbone for a diverse array of expressions. It stands as one of the most versatile words in English, used to describe states of being, existence, identity, and attributes. This article will delve into the rich tapestry of idiomatic expressions and phrases that employ the verb “be,” shedding light on the nuances and breadth of its usage.
Table of Contents
“Be that as it may”
This phrase acknowledges a point but also introduces a contrasting statement that is considered more important.
Example: “Be that as it may, we must still find a solution to the problem at hand.”
“To be or not to be”
Immortalized by Shakespeare, this phrase ponders the existential question of choosing between existence and nonexistence.
Example: “To be or not to be, that is the question haunting many philosophers.”
“Be the change”
Often attributed to Mahatma Gandhi, this expression encourages individuals to embody the change they want to see in the world.
Example: “If you want to promote kindness, you must first be the change.”
“Be all ears”
To “be all ears” means to listen intently and with full attention.
Example: “Tell me about your day—I’m all ears.”
“Be that it may”
Similar to “be that as it may,” this expression is used to concede a point while introducing a contrasting argument.
Example: “Be that it may, we cannot ignore the environmental impact of our decisions.”
“Be in the same boat”
This phrase means to be in the same situation or predicament as others.
Example: “We’re all in the same boat when it comes to dealing with this crisis.”
“Be on the ball”
To “be on the ball” means to be alert and understand the situation well.
Example: “To succeed in this fast-paced environment, you need to be on the ball.”
“Be the bee’s knees”
An old-fashioned phrase meaning to be excellent or of high quality.
Example: “This new phone is the bee’s knees—it has all the latest features!”
“Be a fly on the wall”
To “be a fly on the wall” is to wish for the ability to observe a situation without being noticed.
Example: “I’d love to be a fly on the wall during their strategy meetings.”
“Be in someone’s shoes”
Imagining oneself “in someone’s shoes” is to empathize with their situation.
Example: “If I were in your shoes, I would probably feel the same way.”
“Be the life of the party”
To “be the life of the party” means to be at the center of activity, often entertaining others.
Example: “Whenever she’s around, she’s the life of the party.”
“Be in hot water”
This expression means to be in trouble or a difficult situation.
Example: “He’s going to be in hot water if he doesn’t finish the project on time.”
“Be on cloud nine”
To “be on cloud nine” is to be extremely happy or euphoric.
Example: “After hearing the good news, she was on cloud nine for days.”
“Be a stone’s throw away”
To “be a stone’s throw away” means to be very close in distance.
Example: “The beach is just a stone’s throw away from the hotel.”
“Be at sixes and sevens”
This idiom means to be in a state of confusion or disarray.
Example: “After the merger, the company was at sixes and sevens.”
“Be in seventh heaven”
To “be in seventh heaven” is to be in a state of bliss or extreme happiness.
Example: “Winning the championship put them in seventh heaven.”
“Be a cut above”
To “be a cut above” means to be better than the rest or of higher quality.
Example: “Her attention to detail in design is a cut above the competition.”
“Be in someone’s good books”
This means to be in favor with someone or to have their approval.
Example: “He’s been in the boss’s good books ever since he landed that big client.”
“Be a far cry from”
To “be a far cry from” something means to be very different from it.
Example: “This budget hotel is a far cry from the luxury resort we stayed at last year.”
“Be up in arms”
To “be up in arms” means to be very angry about something, often leading to action.
Example: “The community was up in arms over the proposed demolition of the historic building.”
“Be on pins and needles”
This expression means to be anxiously awaiting something.
Example: “She was on pins and needles waiting for the results ofher medical exam.”
“Be the spitting image”
To “be the spitting image” of someone is to look extremely similar, often used regarding family resemblance.
Example: “He’s the spitting image of his grandfather at that age.”
“Be over the moon”
To “be over the moon” means to be extremely pleased or happy about something.
Example: “She was over the moon when she found out she was promoted.”
“Be in someone’s bad books”
The opposite of being in someone’s good books; to have fallen out of favor with someone.
Example: “I’m in her bad books after forgetting her birthday.”
“Be on tenterhooks”
To “be on tenterhooks” is to be in a state of suspense or agitation due to uncertainty.
Example: “Fans are on tenterhooks waiting for the release of the new album.”
“Be a wet blanket”
A person who is a “wet blanket” dampens the fun or enthusiasm of others.
Example: “Don’t be a wet blanket; join us for the party!”
“Be in the doldrums”
To “be in the doldrums” is to be in a period of sadness or depression.
Example: “After losing his job, he’s been in the doldrums.”
“Be in the driver’s seat”
To “be in the driver’s seat” means to be in control of a situation.
Example: “With the new contract, our company is now in the driver’s seat.”
“Be a dead ringer”
To “be a dead ringer” for someone means to look extremely similar, almost identical.
Example: “She’s a dead ringer for the actress we saw in the movie last night.”
“Be on the fence”
To “be on the fence” is to be undecided about something.
Example: “I’m on the fence about selling my old car; it still runs well.”
“Be out of sorts”
This expression means to be in a mildly ill or irritable state.
Example: “He’s been out of sorts since he didn’t get enough sleep.”
“Be as good as gold”
To “be as good as gold” means to behave very well, often used when talking about children.
Example: “The kids were as good as gold during the long car ride.”
“Be on the edge of one’s seat”
To “be on the edge of one’s seat” is to be very excited and giving full attention to an event.
Example: “The thriller movie had everyone in the theater on the edge of their seats.”
“Be in the bag”
To “be in the bag” means something is secured or virtually guaranteed.
Example: “With those sales numbers, the end-of-year bonus is in the bag.”
“Be a sight for sore eyes”
Someone or something that is “a sight for sore eyes” is a welcome and pleasing sight, especially after a long absence.
Example: “After months abroad, his family was a sight for sore eyes.”
“Be the talk of the town”
To “be the talk of the town” means to be what everyone is talking about, often due to a scandal or noteworthy event.
Example: “Their wedding was so extravagant; it’s been the talk of the town for weeks.”
“Be under the weather”
To “be under the weather” is to feel ill or not well.
Example: “I won’t be able to attend the meeting today as I’m feeling under the weather.”
“Be on the right track”
To “be on the right track” means to be proceeding in a good direction or approaching a goal correctly.
Example: “With the new strategy, it seems like we’re finally on the right track.”
Final Thoughts
In the labyrinth of the English language, “be” serves as a pivotal junction from which a multitude of expressions branch out, each carrying its unique shade of meaning. These idioms and phrases, which often transcend literal interpretation, enrich our language, providing color and depth to our conversations. Whether we are “in the same boat” or striving to “be the change,” the verb “be” is there, a linguistic constant that continues to “be” at the very heart of expression.